-
1 pressa sig
verbum1. anstrenge sig (næsten for meget), stresse -
2 pressa sig
verbum1. anstrenge sig (næsten for meget), stresse -
3 tränga sig
verbum1. mase, prøve på at komme foran/frem på en noget uhøflig måde -
4 tränga sig
verbum1. mase, prøve på at komme foran/frem på en noget uhøflig mådeSærlige udtryk: -
5 plöja fram (igenom)
verbum1. trænge sig frem, arbejde sig igennem -
6 resquiller
verbtrænge sig fremxxxtrænge sig frem -
7 выступить
vi pf ipfвыступать1 træde frem2 drage afsted; rykke ud3 trænge sig frem4 optrædeвыступить в щиту кого-н. rejse sig til forsvar for, forsvare ngnвыступить за что-н. gå ind for, være for ngtвыступить против чего-н. gå, være imod ngtвыступитьc чем-н. optræde med ngt, holde ngtвыступить c речью holde tale. -
8 пробиться
I vr pf1ipfпробиваться1 bane sig vej, bryde igennem, trænge (sig) frem til2 klare sig, slå sig igennem (til), 3 komme op (om frøplanter).II vrpf.t. perd til биться 4. -
9 herandrängen
heran·drängen: sich herandrängen trænge sig frem -
10 hervordrängen
hervor·drängen: sich hervordrängen trænge sig frem -
11 держаться
vripf.t.1 + akk1) holde fa(s)t i, om, ved ngtдержаться поручень holde fast i gelænderet ell. håndtaget 2) holde sig for ngt2 на + +præpblive holdt fast ell. sammen af ngt, hænge fast i ngt3 holde (sig)держаться на ногах holde sig oprejst ell. på benene4 føre sig frem, opføre sig; holde sig5 holde ud, stå imodтолько держись! hold ud! bid tænderne sammen! 6 + gen holde sig til ngt, holde fast ved ngt. -
12 тесниться
vb. stimle* * *vr ipf pfстеснитьсяtrænges, trænge sig sammen2 ipf.t.trænge sig på, hobe sig op3 ipf.t.have det, leve ell. bo trangt4 ipf.t.mase på, mase sig frem -
13 лезть
viipf.t. лезулезь; best.bev.verb.1 в, на + akkklatre, kravle op i ell. på ngt2 в + akktrænge ind i ngt3 f eksлезть нее своё дело blande sig, stikke sin næse i andres sager4 gå på, gå (ind) i; få ned5 glide ned6 к + dattrænge (sig) ind på ngn; blive ved med (at plage o.l.)7 falde af (hår o.a.)8 falde fra hinanden, gå op (i søm o.l.). -
14 вырваться
vrиз + genpfвырвусь, вырветсяipfвырываться1 gå løs fra, blive revet ell. trukket af ngt2 rive sig løs fra ell. af ngt; løsgøre sig fra ngt; få tid til3 trænge sig ud ell. frem. -
15 plöja fram (i/genom)
verbum1. pløje igennem, bevæge sig tungt og kraftfuldt gennem noget2. gennempløje, læse eller undersøge systematisk/møjsommeligt -
16 vordrängen
-
17 bölja
I substantiv1. bølge"Så länge skutan kan gå, så länge hjärtat kan slå, så länge solen den glittrar på böljorna blå" är en rad från en visa av Evert Taube
"Så længe skuden kan gå (sejle), så længe hjertet kan slå, så længe solen den glitrer på bølgen den blå" er en linje fra en vise af E.T. (trubadur 1890-1976)Sammensatte udtryk:köldbölja; undervattensbölja; värmebölja
kuldebølge; undervandsbølge; varmebølgeII verbum1. bølge, bevæge sig langsomt og rytmisk frem og tilbage2. bruges i overført betydning om noget som egtl. ikke bevæger sig -
18 hin
hin und her frem og tilbage;hin und her überlegen spekulere frem og tilbage;hin und wieder nu og da;hin und zurück frem og tilbage;es ist noch lange hin der er endnu længe til;hin ist hin borte er borte;nach unten hin nedad;nach oben hin opad;vor sich hin hen for sig;wo denkst du hin? hvad tænker du dog på? -
19 bölja
I substantiv1. bølge"Så länge skutan kan gå, så länge hjärtat kan slå, så länge solen den glittrar på böljorna blå" är en rad från en visa av Evert Taube
"Så længe skuden kan gå (sejle), så længe hjertet kan slå, så længe solen den glitrer på bølgen den blå" er en linje fra en vise af E.T. (E.T., trubadur 1890-1976)
köldbölja; undervattensbölja; värmebölja
II verbumkuldebølge; undervandsbølge; varmebølge
1. bølge, bevæge sig langsomt og rytmisk frem og tilbage -
20 добраться
vrдo + genipfдобираться1 nå, nå frem til ngt (evt. efter lang tid ell. megen besvær)2 trænge igennem til; få fat i ell. på; -do министра skaffe sig foretræde hos ministeren.
См. также в других словарях:
Frau — 1. Alle Frauen sind Eva s Tochter. Dän.: Alle mandfolk ere Adams sönner og quindfolk Evæ døttre. (Prov. dan., 6.) 2. Alle Frauen sind gut. Die Engländer fügen boshaft hinzu: zu etwas oder nichts. (Reinsberg I, 59.) 3. Alte Frau – Liebe lau. In… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
§ 37. Betydningsforskel mellem t-adverbialer og rene adverbier — Ved visse ord er der en betydningsforskel mellem et t adverbial med t og det tilsvarende rene adverbium uden t, fx mellem t adverbialet lovligt og det rene adverbium lovlig, mellem endeligt og endelig, knapt og knap, ligefremt og ligefrem, nært… … Dansk ordbog
§ 49. Komma eller ikke komma — (1) HOVEDREGEL: FAST SLUTKOMMA, VALGFRIT STARTKOMMA Der skal normalt altid sættes slutkomma efter en ledsætning (se dog punkt 2.b og punkt 6 nedenfor), hvorimod det som hovedregel er valgfrit om man også vil sætte startkomma foran ledsætningen… … Dansk ordbog
Der er et yndigt land — For the 1983 film, see Der er et yndigt land (film). Der er et yndigt land English: There is a Lovely Country Civil anthem of … Wikipedia
Danish phonology — This article is part of the series on: Danish language Use: Alphabet Phonology Grammar Other topics … Wikipedia
Der er et yndigt land — Die Hymne als Audiodatei Der er et yndigt land (Es gibt ein liebliches Land) ist der Titel und die erste Zeile der Landeshymne Dänemarks, einer der zwei dänischen Nationalhymnen. Der Text wurde 1819 von Adam Oehlenschläger geschrieben, die… … Deutsch Wikipedia
Dänische Nationalhymne — … Deutsch Wikipedia
Nationalhymne Dänemarks — … Deutsch Wikipedia
Nationalhymne von Dänemark — … Deutsch Wikipedia
§ 50. Startkommaets placering — Som det er fremgået af eksemplerne i § 49. Komma eller ikke komma, placeres startkommaet som hovedregel umiddelbart før den ledsætning kommaet afgrænser. I nogle tilfælde hører et ord eller en ordforbindelse i den overordnede sætning dog så nøje… … Dansk ordbog
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon